|
TThe pre-delivery
drumbeats have already heralded the arrival of Hari Kunzru as the biggest
bang in Fiction 2002. First, that £1 million price tag to an imagination
with an Indian dna. That was really big for a debutant. Another towering
tale from the newest republic in literature, the Indian novel in English?
The newest spellbinder in town? As simulated anticipation and gossipy
awe grew in size, adjectives and allusions rolled out from the publicist:
an epic mix of Salman Rushdie and Henry Fielding, that is, Saleem Sinai
meets Tom Jones. A picaresque through the whirling histories of the Empire,
funny and fantastic, humane and Homeric. Truly, the reviewer has been
adequately warned, and offered the first impression of The Impressionist
gratis.
|
|
THE IMPRESSIONIST
By Hari Kunzru
Hamish
Hamilton
Price: £12.99
Pages: 481 |
So here you are, with the book after the buzz, and you wish you didnt
have any of those secondary impressions about Kunzrus first novel.
The originality of The Impressionist is more impressive than the salesmans
hyperbole. True, Rushdie hovers over the jacket like a commandments-issuing
Jehovah. True, the adventures of the impressionist are steeped in that
roguish romance of Fieldings outcast. Also true, in the Kunzru cosmos
geography competes with history and the many branches of the humanities.
Kunzru, a 32-year-old journalist based in London, leaves no word unused
in his eagerness to impress. Still, The Impressionist is a high velocity
existential drama in which the multiplying identity of the self is matched
by the shifting stages of history. Stretching from British India to England
to West Africa, the physical vastness of the novel provides the impressionist
with most exhilarating situations to play out his script, in which comedy
is a camouflage and tragedy is the essential text.
 |
| TRAVELLER'S TRIUMPH:For Kunzru, its ideas
and action |
And the script of Pran Nath begins with a big bang, more aptly bang-bang,
in a ferocious rainstorm somewhere in the remotest desert of British India,
at the turn of the last century. The fury of water and wind brings the
Englishman Ronald Forrester and the Kashmiri Hindu girl Amrita together
for a few moments of surrealistic sex. The Englishman doesnt survive
the flood, Amrita does. The scene shifts to Agra, where she, now the wife
of a court pleader, a Kashmiri Pandit, a prolific author of high morality
and cautious nationalism, an advocate of rigorous personal hygiene and
traditional politeness, gives birth to Pran Nath, at the cost of her own
life. When Pran is 15, the legal father, so comically sketched by Kunzru,
dies a tragi-comic death, and whose last knowledge is the true identity
of his son who is not after all his son. Pran Nath, a half caste, is exiled
to the street, and begins the picaresque, bringing out not only the many
enchantments of the waystations but the prodigious talent of the storyteller.
|
Excerpt
|
One afternoon, three years after the beginning of
the new century, red dust which was once rich mountain soil quivers
in the air. It falls on a rider who is making slow progress through
the ravines which score the plains south of the mountains, drying
his throat, filming his clothes, clogging the pores of his pink perspiring
English face.
His name is Ronald Forrester, and dust is his speciality. Or rather,
his speciality is fighting dust. In the European club at Simla they
never tire of the joke: Forrester the forester. Once or twice, he
tried to explain it to his Indian subordinates in the department,
but they failed to see the humour. They assumed the name came with
the job. Forester Sahib. Like Engineer Sahib, or Mr Judge.
Forrester Sahib fights the dust with trees. He has spent seven years
up in the mountains, riding around eroded hillsides, planting sheltering
belts of saplings, educating his peasants ... |
It is a masquerade, Pran Naths self-shifting progression: Traditionally,
the consequences of our actions in this life are only felt in the next
one, a quick inter-incarnational karmic tally moving us down the evolutionary
scoreboard in the direction of sweeper, dog, and fish, or up towards Brahminhood
and eventual escape from the cycle of action and suffering. Prans
accounting is happening with unusual speed. In this evolutionary
saga of the half-caste, every rejection is followed by an acceptance,
and in some kind of karmic sabotage of the script, he is a permanent intruder
into someone elses drama, someone elses history, drawing his
oxygen from someone elses situations. Have a quick glance at the
Pran avatars.
As Rukhsana in the custody of the eunuchs at the Fatehpur palace in the
Punjab, he is the sex slave who can influence the dynastic succession.
But his relationship with British Resident Privett-Clampe grows beyond
the sexual and acquires a kind of English affinity. The court of the Fatehpur
nawab in Kunzrus pages is both fabulous and farcical and home to
some of the funniest set pieces in fictionEast meets West in the
backdrop of Oriental extravaganza. Post-Fatehpur, after a brief stopover
in the fear streets of Jallianwallah, it is Bombay, and Pran now is Pretty
Bobby, the hero of the red streets, the adopted ward of a Christian missionary
for whom craniometry has revealed the foundation of British imperial
domination of the world, and his wife, a proponent of the scientific
spirituality of the Theosophical Society. And parallel to the Pran journey
runs historybloody, fiery and riotous.
It is the intervention of history on the Bombay street that gives Pran
a passport to England, in the newly acquired identity of Jonathan Bridgeman,
who in London acquires new ancestry and wealth. In a Norfolk public school,
preparation for Oxford is a series of discoveriesand the guilt of
a big betrayal. Pran the half-caste is becoming one with the conceit of
the acquired identity: He no longer lives in constant fear of discovery.
He is becoming what he pretends to be, realising that the truth is so
unlikely that, despite his occasional oddities and lapses, no one would
ever divine it. He is starting to coincide with his shadow. The
merger is almost complete as he reaches Oxford where love and learning
groom him for the ultimate mission, ironic and tragic, for last destination
of the white Bridgeman is the faraway Fotseland in west Africa,
the land of ancient spirits, where the anthropologically propelled Pran
will carry the white mans burden, that too as the last, liberated
white man, forward without the expectations of further arrivals, for now
the journey is everything.
The beauty is, Kunzru carries it on with lightness, though the ballistic
brio of Prans adventures in India loses the momentumalso the
funonce he touches the British shores. Maybe it is quite naturalthe
Englishness of the self cannot be so boisterous once it is in its natural
environment. Though the Rushdie-inspired esoterism and exhibitionism mark
the high-wattage narration, unlike in Rushdistan, history is a loose adjective
to Prans world, where the text of his story remains unscarred by
the context of history. That is why Pran is not the natural cousin of
Midnights Childrens Saleem or The Tin Drums Oskar. That
doesnt make him a lesser citizen in fiction, for in his journey
every discovery is an astonishment of the self whose identity and ancestry
demand more adventuresafter all it began in the desert deluge. And
in Kunzru, you have a novelist for whom ideas and action make life enchantingly
imperfect.
|