|
December
2001. Meenakshi Iyer, a young Tamil girl, is on a bus with her infant
son and an unlikely confluence of people for company-Punjabis, Tamils,
Muslims and Bengalis. The group runs into an unforeseen crisis and in
overcoming its predicament provides the ideal setting for actor-filmmaker
Aparna Sen's latest cinematic venture. For a woman given to exploring
human relationships in her films, Mr and Mrs Iyer may seem yet another
foray into its varied intricacies but what sets it apart is the setting.
In a world too stupefied to essay a cinematic take on September 11, Sen
gives her film a context deriving from the violent events of 9/11 and
the December 13 Parliament attack.
 |
|
SERIOUS FUN: Sen with a child artist (left)
and a dummy
|
So with a "shadow of terrorism looming over it", Sen sets about
her task of weaving several firsts into the film which is due to be released
in June this year. Though Mr and Mrs Iyer is an English language film,
a corollary to the emerging trend of "Indie" movies-Indian films
in English-it has a polyglot canvas which is why subtitles are now being
considered.
The choice of English language- Mr and Mrs Iyer is Sen's only second
English film after the 1981 National Awards contender 36, Chowringhee
Lane-stems from necessity and economics. Necessity because "with
so many languages, you need a common platform", and economics because
Sen has her eye on a wider, overseas audience. "You constantly have
to cut corners when you make films for a smaller market," says Sen.
"It's good if you can reach out to more people."
"The film is certainly better timed than 36, Chowringhee Lane,"
agrees Rupali Mehta of Triplecom Media, the film's producers. Explains
Rahul Bose a veteran of the crossover culture who plays Raja Chowdhury,
a wildlife photographer, in the film: "In the mid-1990s, there were
only one or two Indian films in English every year. This year, there are
seven or eight. More significantly, they have been successful at the box
office, niche-marketed as they are at a young, urban audience that thinks
in English. There's a potential audience of 60 million out there."
So Triplecom is priming for a simultaneous release in India and abroad,
with a possible round of film festivals as well. "After Shekhar Kapur
and Mira Nair's publicity glossing films, there's immense global interest
in Indian films," justifies Mehta. If Triplecom is on target, the
producers will not only go in for the mandatory TV spots and website launches
but are planning, possibly for the first time, mobile phone promos.
Another first for the film is its directorial collaboration involving
two top professionals-Sen and Goutam Ghosh. As for the actors, the film
features Sen's daughter Konkona Sen Sharma in the lead, an elderly Muslim
couple played by Bhisham Sahni and Surekha Sikri, and Bose who pairs up
with Sen Sharma. Sen has also signed on several "real people"-family
and friends-to play various roles. "Many of them are amateurs, but
they ended up doing a very good job," says the filmmaker.
The leads, nevertheless, had their task cut out. Sen Sharma, for instance,
spent time in Chennai trying to imbibe the appearance and acquire the
right accent, while Kolkata-born Bose had to brush up on his Bengali.
The mix of languages may be an endearing feature but what will ultimately
determine the film's success is its treatment. With Sen and Ghosh at the
helm, the film, for now, appears to be in safe hands.
|