The NewspaperToday  |  HOME      

  IN THIS ISSUE
SEE COVER IMAGE

COVER STORY


An Offbeat Summer

 
OTHER STORIES


Job Mobster
Third Tango in Lucknow
Thriving on Fear
What Have I (Un)done
Cheque it Out
Goodbye MIPs, Hello SWPs
Corridor of Power
The Foreign Hand
Police Farce
The Final Whistle
The New Money Plant
Quick Fixers
Lake Placid

 
COLUMNS


Fifth Column: Tavleen Singh
Kautilya: Jairam Ramesh
Cricket Talk: Colin Croft

 
METRO TODAY


Diary of Events

 


In the global marketplace of literature, a new wave of Indian novels in English is set to make a big splash.

NRI DIARY
In Big League
French Fallout
Best Buys
Music
Newsmakers
India Calling

 

 
WEB ONLY FEATURES

With a weak opposition both inside and outside the party and a knack to skirt controversy, Rajasthan Chief Minister Ashok Gehlot finds himself in an enviable position, finds India Today Principal Correspondent Rohit Parihar.
His Own Man
 
INDIA TODAY CONCLAVE

The Conclave concludes on a high note. Al Gore, Stanley Fischer and other world leaders listen and our heard. Catch up on the highlights.
Take me to Conclave now
 
CARE TODAY
 
INDIA TODAY HINDI
 
 
 CURRENT ISSUE MAY 6, 2002  

COVER STORY: BOOKS

The New Word Power

In the global marketplace of literature, a new wave of Indian novels in English is set to make a big splash. This summer, the Indian is truly in.

By S. Prasannarajan
    Books
OTHER STORIES RELATED TO BOOKS

Bleak House Journal
Women on Top

In the evening of the last century, there was that big debate about the death of the novel. You saw neo-Victorians wailing over the dead novel from their private bleak houses in the English countryside. You heard their dire judgements: the art of story-telling has become a plotless pretence rather a verbal hoax. Then you saw the venerable Vidia Naipaul joining the funeral procession. Drop the book and go to the movie hall, for there is nothing on the page and everything is in the mise en scene, he told you. Even Milan Kundera got disillusioned. In one of his essays in Testaments Betrayed, he admonished the society of the novel-Europe-for disowning its own art, and he was happy to see the abandoned art taking refuge in the tropical magic of Asia and Latin America. After the End of Ideology and the End of History, was it then the End of Imagination?

In retrospect, it was a non-debate. The novel didn't disappear through the sewage system of the 20th century art. Rather, in the marketplace of imagination, the form that continues to evolve and conquer is the novel. If you are reading W.G. Sebald's Austerlitz or Mario Vargas Llosa's The Feast of the Goat or Ian McEwan's Atonement at the moment, can you seriously say that the novel is in coma? Hari Kunzru doesn't belong to that category; still, try him. He, with his £1.5 million advance, is a first novelist whose book is big, bold, boisterous-and Indian. The last adjective matters. The Indian novel in English is today a mega-narration worthy of big prizes and big advances. And Kunzru's The Impressionist, just a few weeks old in the market, marks another eventful moment in Imagining India in English.

And look at what is being played out in that India at the moment.

LONDON TALENT:Kunzru

In Kunzru's novel, the idea of Empire and the action of Identity come together in a high wattage performance that is deceptively comic. In the evolutionary saga of Pran Nath, a half caste in a permanent process of reinventing himself, merge the many mockeries of the Empire, pastiches and parodies, pathologies and pornographies. Stretching from a Rajasthan desert to Agra to Fatehpur to Bombay to London to Oxford to a West African remoteness, The Impressionist is a postmodern picaresque inhabited by enchanting stereotypes and rare originals. For literary London, another multicultural spellbinder, and perhaps it needed one after Zadie Smith's riotous White Teeth. For Penguin, 32-year-old Kunzru, half-Kashmiri, half-English, like his protagonist, is its investment of the year.

    Books
SUDDENLY, WE ARE EVERYWHERE

Hari Kunzru, the Londoner who in The Impressionist explores the life and trials of an Anglo-Indian boy, has been acclaimed for his novel's energy and density. Though not on the bestseller's list, Kunzru has offers for films and television series of the book. While he defers the decision till he finds "someone with a vision", Kunzru comments on things that affect him.

On The Publisher's Weekly remark: "London talents like Kunzru and Zadie Smith suggest something like the Latin American boom of the '60s is happening in London."

The comparison with Zadie is flattering. She is a close friend but our works are very different. She has written about her life in London, where she grew up. But I stay farther from my immediate life in my story. However, I have used family background. The house where Pran grew up in The Impressionist is my grandfather's house in Agra where my father grew up.

About research for his book: For over six months, I did only research and also a lot of freelance work to keep going. Once the book was written, I sent it to six publishers and four came back with offers.

In spite of a £1.5 million deal for US and UK rights, he still drives a battered Volvo: Where I live, anything else will disappear without a trace.

On criticism: ... it has received more positive than negative response.

On his admiration for British Asian writer Hanif Kureishi: When I grew up, there was nothing to read about an Asian's life in Britain. For the first time you get to see real Asians in Hanif's books. I identified with his Buddha of Suburbia. Suddenly we are everywhere.

On his next book: It has several central characters and is set in contemporary London.

-Ishara Bhasi

Kunzru coincides with another debutant who is another big publisher's big hope of the year-David Davidar. The House of Blue Mangoes by the CEO of Penguin India, brought out in UK by Orion, is as big as The Impressionist but so different in style, though they gaze at the same history. Set in the lush, leafy South, this sprawling generational saga is populated by patriarchs and rebels and is powered by violent passions-historical, personal and social. No verbal fireworks on Davidar's page; it's almost documentary, vivid and linear.

If two brand new sensibilities in quick succession is a bit too much, here is the familiar Rohinton Mistry with his third novel, Family Matters (see review) just published in UK and India. Twice Booker-shortlisted, he is a topline writer in Faber's fiction list, and this neo-realist born in Bombay and settled in Canada has a captive fan club. He also happens to be the only Indian novelist who was featured in Oprah Winfrey's once influential Books Club. So, India is definitely multiplying on the page, it is acquiring new styluses to make the artwork more astonishing. There is always someone to finance the work, there is always someone to buy it, there is always a critic over there to endorse it, and an award is never far away even if it is not the Booker.

Is this rising republic in imagination worth the attention? Do the words stretching from Saleem Sinai's first cry in Midnight's Children to Pran Nath's last journey in The Impressionist signify an epochal text in literature? More than two decades ago, Salman Rushdie made it possible. Midnight's Children was novel as event, an event that totally sabotaged the art and architecture of, say, R K Narayan's India. The subcontinental variation of el realismo magical shocked and redeemed, and the sighs and sorrows of India got a brash new translation by a writer who called himself a bastard child of history. The writer from elsewhere was reclaiming home, which existed only in memory. Then you saw the march: Amitav Ghosh, Vikram Seth, Upamanyu Chatterjee, Vikram Chandra, Arundhati Roy, Jhumpa Lahiri, Manil Suri ... An Indian Spring in words. As the sun set over the Empire, Macaulay's grandchildren from the colony were providing the literary sundowner. The Booker Prize, the island's alternative to the literary Nobel, continued to encourage the market of novel from elsewhere-Okri, Ondaatje, Ishiguro ... and the Booker of Bookers to Rushdie.

REAPING THE FRUIT: Davidar's book
has been well received

Some of the post-Midnight Children parodied the master, quite a few acquired a style of their own and one writer, Seth, wrote a book that thrilled the modern day Victorians-they even called A Suitable Boy a Taj Mahal of a novel and compared the novelist to writers as different as Thackeray and Tolstoy. Still, the post-Rushdie event was Arundhati Roy-Booker for the first novel, an international cover girl, and in the eulogy of John Updike, a Tiger Woodsian performance in fiction.

The God of Small Things was one novel that lived up to the buzz. A work of raw beauty, fresh and fragrant, too tender, so searing, it marked another beginning. The age of the romantics-big advances, small novels and the work of the chief romantic as sensational as a loose page from Lonely Planet. Apologists argued the spartan narration was neo-Naipaulian; but it was spartan in ideas too. Suddenly, there is a generation which has turned its inadequacies into an achievement. They couldn't comprehend the world, they couldn't play with it in words, so they, the romantics, did dreamy, miniature compositions, and fantasised that they were variations of Naipaul and Coetzee. And they had to repudiate the father to declare their literary adulthood. Hence the new burst of Rushdie-bashing. Rushdie held the whole world in his palm and danced on, even as the ground beneath his feet quaked.

GREAT EXPECTATIONS: Lahiri is working on her next novel

India is a quaking reality whose solitude is more than one hundred years old, and this reality lies orphaned outside the canvas of the romantics. That is why the comparisons between the Latin American boom of the seventies and the eighties, most vibrantly personified by the trio of Gabriel Garcia Marquez, Carlos Fuentes and Mario Vargas Llosa, all still functioning masters, and the rising word power of India are out of place-and out of history. Trampled dreams and oversized dictators, potentates and patriarchs in permanent hallucination, the maelstrom of history outside the window-the inheritance of the Latin American was a horror story, and if there was magic, it rhymed with macabre. The novelist made sense of history. And history, in novel, as Kundera says, is the state of being in the world. Apart from a Rushdie or a Ghosh, the Indian novelist in English, self exiled or not, writes without the burden of being in the world. The novel you have is big in size and small in soul.

In the age of McMetaphor, India is still seeking.

Next

[an error occurred while processing this directive]